in

《戀人》編劇認靈感來自《亂世佳人》、借鑑經典戲份!再掀爭議:太不要臉了!

《戀人》上月以 MBC 電視劇今年最高收視率 12.9 %,以及 Happy Ending 完美落幕。雖然《戀人》受到觀衆們的喜愛,但初期捲入抄襲電影《亂世佳人》,編劇黃真英近日接受終映書面採訪,回應抄襲爭議,承認靈感來自該電影,再度引起網友批評,直斥無恥!

《戀人》的角色、劇情設定、台詞、故事展開等,讓人想起 1939 年上映的《亂世佳人》。編劇黃真英坦言,第一次嘗試以丙子胡亂爲背景的「戰爭和愛情」故事時,對以失敗的戰爭爲背景感到負擔,再加上編排相關的問題,所以心裡有很多顧慮。經過深思熟慮後,終於在電影《亂世佳人》的輕快形象中找到了解決方法,她也不想隱瞞。

在電視劇初期,《亂世佳人》的經典戲份(瑞德(張灦)和斯佳麗(吉彩)的初次見面,偷偷觀看向希禮(延俊)示愛的斯嘉麗等等),故意採用類似的設定並安排在前期,「想讓那些不知道事前信息的人也感到興奮期待。《戀人》這部劇和《亂世佳人》有相似之處,又有不同之處,戰爭故事也值得一看,不同在哪裏?」黃真英編劇還暗自期許小聰明得到大家稱讚,也表示「雖然有很多人這麼想,但是部分觀衆指出比起靈感和主題,翻拍更合適。 我認爲這是有道理的指責」。

黃真英編劇不畏抄襲爭議侃侃而談,引起網友們的負面觀感,「抄襲後加以擴展,雖說著作權時效已過,但還是太不要臉了」、「不停地引用其他作品的原創」、「這種態度太討厭了,電視劇都結束了,太厚臉皮了」、「臉皮厚到那種程度才會抄襲啊,原封不動地抄下來,還說什麼靈感來源」、「天啊……真是沒有良心,太無恥了」、「變相承認抄襲」、「也得無恥到這種程度,才能公然抄襲」、「自豪地承認我抄襲了ㅋㅋㅋ」、「真是無恥啊ㅋㅋㅋ,類似的場景是故意放的」、「心態真是奇妙」、「之所以從一開始就不能稱為翻拍,很可能是因為《戀人》版權在海外出售的問題」、「因爲是以前的作品,就算抄襲到那種程度也沒覺得是抄襲」、「雖然受到啟發,卻聲稱自己是原創,如果這不是抄襲,那又是什麼?」、「老實說,第一季感覺像是本地化的,但我很喜歡第二季」、「這種心態真的是……難以置信」。

 

 

《烈女朴氏契約結婚傳》遭揭盜用韓服設計!製作組鄭重道歉:問題圓滿解決

JYPE「TWINZY」揭曉!原來只是 ITZY 週邊而已